<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Understanding Poetry: The Final Frontier</title>
	<atom:link href="http://legacydaily.com/2008/12/understanding-poetry-the-final-frontier/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://legacydaily.com/2008/12/understanding-poetry-the-final-frontier/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=understanding-poetry-the-final-frontier</link>
	<description>thoughts, lessons, observations, and experiences from a life&#039;s journey</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 Feb 2012 22:36:11 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: legacy daily</title>
		<link>http://legacydaily.com/2008/12/understanding-poetry-the-final-frontier/#comment-328</link>
		<dc:creator>legacy daily</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Feb 2009 19:42:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://legacydaily.com/?p=164#comment-328</guid>
		<description>Gabriel - thank you for visiting. After so many years of English, I am afraid to attempt writing a poem in this language so I applaud your courage in writing in Spanish. Since language is for communication, I could write a poem in English but it may not communicate everything properly; and may be misunderstood. This is because I do not yet feel all emotions conveyed in English poetry (hence do not know the transfer methods). In Armenian (my native language) I can live poetry; I can &quot;see&quot;, &quot;understand&quot; and &quot;be&quot; the poet. When writing a poem, I can try to convey the same (condensed) package to others. Very interesting to hear that you wanted to attempt writing poems in Spanish. Assuming your native language is English, do you write poetry in English?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gabriel &#8211; thank you for visiting. After so many years of English, I am afraid to attempt writing a poem in this language so I applaud your courage in writing in Spanish. Since language is for communication, I could write a poem in English but it may not communicate everything properly; and may be misunderstood. This is because I do not yet feel all emotions conveyed in English poetry (hence do not know the transfer methods). In Armenian (my native language) I can live poetry; I can &#8220;see&#8221;, &#8220;understand&#8221; and &#8220;be&#8221; the poet. When writing a poem, I can try to convey the same (condensed) package to others. Very interesting to hear that you wanted to attempt writing poems in Spanish. Assuming your native language is English, do you write poetry in English?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gabriel Gadfly</title>
		<link>http://legacydaily.com/2008/12/understanding-poetry-the-final-frontier/#comment-327</link>
		<dc:creator>Gabriel Gadfly</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Feb 2009 19:29:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://legacydaily.com/?p=164#comment-327</guid>
		<description>Back when I took several years of Spanish, I played around with writing poetry in the language. It was an interesting experience. The conjugations gave me a lot of room to rhyme words together. You realize how lyrical the language can be.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Back when I took several years of Spanish, I played around with writing poetry in the language. It was an interesting experience. The conjugations gave me a lot of room to rhyme words together. You realize how lyrical the language can be.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

